Can you informal french




















He trips her up a bit by using tu:. Clara: Eh bien! Well, I never! And you? Pinchard: Ah! Elle me tutoie! Clara: Tiens! Est-ce que je vous ai permis de me tutoyer? Did I say you could use tu with me? Notice how Clara switches back to vous in the last sentence? Lawless French » Grammar Lessons.

Par exemple… Hello sir, how are you? Bonjour Monsieur, comment allez-vous? Salut mec, tu vas bien? Positive Negative — respect — professionalism — formality — politeness — deference — distance — coldness — dislike — snobbery Remember that vous is also plural — always use it when talking to more than one person, even family, friends, and kids. Tu vs Vous In the above relationships, tu and vous are equal — both parties use the same pronoun when talking to each other.

French proficiency test by. Previous frapper. Video: Tu vs vous. Quiz: Tu vs vous. Or rather, there are different ways to say it depending on who you are talking to.

Use the right form and people will be happy to talk to you and amazed by your knowledge of the language ; use the wrong form and the only thing they will remember is how rude you are. You would perhaps be embarrassed, maybe even angry. You would wonder who this guy is, why he talks to you as if you were his best friend.

Nobody will ever blame you for being too formal. The last one is particularly important. When you speak English, you sometimes start talking to someone formally, and then switch to a more informal language as you get to know each other. The same happens in French. The same is true between friends. Both sentences have the same meaning.



0コメント

  • 1000 / 1000